ЛІНГВОКОГНІТИВНА ПРОЕКЦІЯ АЛЮЗІЙНОЇ ІРОНІЇ У ХУДОЖНІХ ТЕКСТАХ УКРАЇНСЬКОГО МОДЕРНОГО ДИСКУРСУ
DOI:
https://doi.org/10.24919/2411-4758.2017.109948Ключові слова:
алюзія, алюзійна іронія, іронічний ефект,текст, смисл.Анотація
Статтю присвячено дослідженню алюзій як мовного засобу реалізації іронії у текстах українського модерного художнього дискурсу. Здійснено спробу кваліфікувати алюзійну іронію як самостійне лінгвістичне явище, визначено спільні й відмінні кваліфікаційні ознаки алюзійної іронії й власне іронії. Схарактеризовано формальні й смислові механізми творення іронічного ефекту на тлі інтертекстового простору. Проаналізовано вплив алюзійності на іллокутивну силу художнього тексту й систему засобів творення образності.
Посилання
Дойчик О.Я. Алюзії як засіб вираження іронії в ідіостилі Джуліана Барнса: лінгвокогнітивний аналіз [Електронний ресурc] /О.Я. Дойчик. – Режим доступу: http://personal.pu.if.ua/depart/oksana.doichyk/resource/file.
Калита О. М. Способи вербальної репрезентації іронічної позиції автора в тексті / О.М. Калита // Українська філологія: Теоретичні та методичні аспекти вивчення: Збірник праць науково-практичних читань до 80-річчя Г. Р. Передрій. – Черкаси: Брама – Україна, 2005. – С. 375 – 381.
Кондратенко Н.В. Синтаксис українського модерністського і постмодерністського художнього дискурсу: [монографія] / Н.В. Кондратенко; за ред. К.Г. Городенської – К.: Вид. дім Д. Бураго, 2012 – 328 с.
Кононенко В. І. Тексті образ: [монографія] / В.І.Кононенко. – К.; Івано-Франківськ: В-во Прикарпатського національного університету ім. В. Стефаника, 2014. – 192 с.
Кононенко В.І. Еквівалентність стійких висловів у лінгвокогнітивному вимірі // Етнос і культура. Часопис Прикарпатського національного університету ім. В. Стефаника: [голов.ред. кол. В.І. Кононенко]. – Івано-Франківськ: Вид-во Прикарпат. нац. ун-ту ім. В.Стефаника, 2015-2016. – № 12-13. – 181 с.
Походня С.И. Языковые виды и средства реализации иронии : [монография] / С.И. Походня ; [отв. ред. Ю.А. Жлуктенко]. – К. : Наукова думка, 1989. – 128 с.
Сайт журналу «Рідне слово в етнокультурному вимірі» [Електронний ресурc]. – Режим доступу: http://ddpu.drohobych.net/native_word/.
«Українська мова». Енциклопедія / Редкол.: Русанівський В.М., Тараненко О.О. (співголови), Зяблюк М.П. та ін. – 3-є вид., зі змінами і доп. – К.: Вид-во «Укр. енцикл.» ім. М.П. Бажана, 2007. – 856 с.: іл.
Ярема О. Б. Алюзія в текстах британської художньої літератури: лінгво-статистичний аспект (на матеріалі творів модерністів): автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук / О. Б. Ярема. – Запоріжжя, 2016. – 16 с.
Hatim B., Mason I. Discourse and the Translator / B. Hatim, I. Mason // – L. and N.Y.: Longman, 1990. – P.258.
Словники
СУМ – Словник української мови / голов. редкол. І. К. Білодід. – К.: Наук. думка, 1970 – 1980. –Т 4,5