NEOLOGISMS IN TEXTS PRZEMYSL ALMANAC MIDDLE OF XIX CENTURY
Keywords:
neologism, the Ukrainian standard language, Halychyna, literary norm.Abstract
The analysis of the neologisms and nonce words (occasionalisms) of the Ukrainian standard language formation in the 19th century in Halychyna is conducted in the article. The topic is based on the lingual sources and material of “Lirvak znad Sianu” 1850 and “Peremyshlanyn” which printed in 1850-1964. Presented neologisms were innovative attempts at linguistic and literary work of contemporary Galician authors, designed to replenish and expand their vocabulary. From the perspective of today, these words are not entrenched in active use, but neologisms became an important step in the creation of a new Ukrainian literary language, and some of them could re-enter the active consumption in modern Ukrainian literary language.
References
Грицак Є. Вибрані українознавчі праці / Упорядник В.Пилипович. – Том ІІ. – Перемишль-Львів : Перемиська бібліотека, 2002. – 490 с.
Лірвак з-над Сяну. Перемиські друки середини ХІХ століття / Упорядник В.Пилипович. – Перемишль : Перемиська бібліотека, 2001. – 441 с.
Лозинський М. Галичина в життю України. Українознавство: документи, матеріали, раритети. – Івано-Франківськ : Плай, 1999. – С. 7–65.
Стеблій Ф. І. Предтеча „Руської Трійці” : Перемишльський культурно- освітній осередок першої половини ХІХ ст. / Ф. І. Стеблій // Інститут українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України, Шашкевичівська комісія. Бібліотека Шашкевичіани, №2 (7). – Львів, 2003. – 95 с.
Słownik Języka Polskiego, Tom II, PWN pod red. M.Szymczaka, wydanie VIII, Warszawa, 1993. – 1088 s.
Słownik Języka Polskiego, Tom III, PWN pod red. M. Szymczaka, wydanie VIII, Warszawa1993. – 1104 s.
Slovnik Rusko-slovensky a slovensko-rusky, Táňa Balcová,vyd. – II, Bratislava, 2010. – 856 s.